If you are going to publish a book, launch a new website or even post an article, you need to consider proofreading it first. A small mistake could make you look unprofessional and this is why here in Freelancer.com we would like to help you. We have a huge database of international proofreaders ready to proofread your article, website and academic research in any language needed. Rather than wasting endless hours going through content checking for mistakes, take back your time and lessen your eye strain by outsourcing the task to an experienced and capable freelancer.
In order to be a professional proofreader you must be accurate, attentive to details and have an eagle eye when it comes to small details.
Our proofreading projects vary from proofreading websites, PhD theses, articles, web content or pretty much anything that has to do with writing. If you believe you can do that, then start bidding on proofreading projects and get paid with an average of $30 depending on the size and nature of your work.Punësoni Proofreaders
Hello! We have a translation project around 20K words in English. we need to translate some Indian languages Santhiali, Sindhi(devanagari), Bodo, Dogri and Maithali So please bid only indian Native translators who can translate it.
Hello, I am looking for your help with proofreading my documents. It can be led to a long term relationship if the result is good. I am willing to share the details with listed candidates via the interview. Please do not apply unless you are located in the USA. Thank you
Tradução de documentos em francês para português e vice-versa. Cobrança por página traduzida. A entrega do documento traduzido será feita o mais breve possível. Sempre a disposição do cliente. Serviço ágil e barato, aproveite!
Need a Persian translator and proofreader who knows English as well for our translation and proofreading [identifikohuni për të parë adresën URL] bid only native bidders who is native for both [identifikohuni për të parë adresën URL] agencies or firm. Total page:24 (Not have much words) Budget:$1/page Deadline:24-36 hours max
I am writing a literary MA thesis in British English, with a lot of quotations from American sources. Quotations do not have to be proofread, of course, and I can remove them if your price is based on the number of words. It is not a final version, I just need someone who would have a look at my draft and correct some very bad mistakes and typos.
Hola soy una freelancer buenas en números y letras. Si tienes trabajos de colegio o universidad sin terminar yo te ayudare a hacerlos. Matemáticas: MATEMÁTICA BÁSICA DERIVADAS E INTEGRALES Gramática: CORRECCIÓN SINTÁCTICA También: Hago informes, trabajos y resuelvo tareas numéricas. Ya sean del cole o universidad, los temas pueden ser...
I am looking to hire an experienced Native English Proofreaders having great command over English Grammar Your role would involve: Proofreading and editing the errors in the given press articles. Maintain the quality of the articles. Checking the technical errors Interested freelancers, please bid and share your work samples (articles).
I need a person who is in English and who can give good answers on Quora. I need that this person writes me 20 answers for 5 USD. Price not negotiable. This is a long-term job and could result in longer collaboration with more work (and pay) to come!
We need to proofread a text of 1000 words. It's translated in Portuguese from English via automated translation. It must be checked for correctness and adjusted to the Portuguese version from Portugal. The text is simple, with general language and it's going to take not more than 30-45 minutes. We accept only native Portuguese from Portugal.
We are looking to build our publishing team and we need to find editors and a proofreader we can work with as part of our team to work on books that need developmental and copy/line editing and proofreading. These will be business books, self-help books, Christian books so you should have at least worked on some of these types of projects in the past. In order to apply for this job Please type in...
We are looking for the express proofreader for the texts in Indonesian (bahasa Indonesia) language. The articles are about financial topics but in the basic language so there is no need of further experience in the area.
We have a product which is in English language we want everything inside the product in the German language. The whole content would be around 500 words.
Proofread only spanish part from billingvual book, add comments (for NATIVE speaker)
We would like to translate a 15000-word legal project from Dutch into perfect English. All applicants must be native speakers of English and must possess a strong command of Dutch and verifiable proof of translation expertise in the language pair. We will share the files with all qualified applicants. TEAMS AND AGENCIES WILL BE FLAGGED/REPORTED.
I need to work with a native English speaker who can proofread my texts and also come up with some alternative sentences or words if necessary. I need it to improve my English speaking and writing skills for Busines English and IELTS. If you are an English teacher, especially experienced in IELTS exam, you can be a perfect fit to it but it is not mandatory to be a teacher. The attached text can g...
I’m currently trying to apply for a job position as a front desk billing coordinator, I have some medical experience. I used to work at Stanford hospital as a housekeeper, on the daily I interacted with patients of all ages. Some skills I have include: communication skills, fast learner, bilingual (Spanish/English), dependable, detail oriented, computer skills and friendly. I have a resume b...
The INLINGO studio has been translating and localizing games since 2012. We are currently searching for freelance translators and we're interested in long-term cooperation. Requirements: Outstanding skills in the native language. Excellent skills in English. EXTENSIVE EXPERIENCE in the localization of GAMES. Please describe in your cover letter projects in which you took part (title/company/y...
i am publishing some videos on youtube since my editor are not a native speaker i need someone to help me proofread the subtitle 1. the subtitle should match what I said 2. and if I say someone grammatically incorrect, help me currently it in the subtitle if you can help please let me know
I have written lots of articles during the last few years and would like to work with a passionate Native English proofreader to review my articles and hopefully write with me new articles as well. Looking to build long term relationship. Regards.
I need a cover letter and CV that suits indutrial engineering trainee, to give it to company X I DONT HAVE CV NOR COVER LETTER i want you to make one, and i will give my information as points to put it in I want you to make your OWN please, no PLAGIRISM
I have a big project for translating. I need a person who knows Catalan language fluently. I have more information regarding this project. I will discuss more after selecting the candidates. Thanks.
need a resume updated, proofread and edited. I have all the additional wording that needs added.
Looking for someone who can edit three chapters of a book. The book is on macro-economics. The three chapters are 10k-11k words. Looking for proofreading as well as deep editing: structural changes, suggestions on idioms and flow.
Translation of around 20 articles of each 800-2000 words from Polish to English. We're looking for someone who can do more than just translating but also making the content engaging, preferably someone who's both native in Polish and (U.S.) English
Hello everyone, I am looking for proofreaders for my documents to work together in long term. The document should be perfect in spell and grammar. If you are located in India, Pakistan, please do not apply to this job. Looking forward to talking over with you Thanks
I need fluent Russian and Kazakh speaking who can support on editing text.
If you are a team or you are not a native based in Spain please DO NOT SPAM/APPLY. I need a Spanish native proofreader based in Spain to proofread 1000 words of general content. The proofreader should ensure that the local Iberian terminology and jargon is used properly. More projects assigned if satisfied.